Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Назад
Найдено задач: 6
№1918 (С. Амед; 2023)
Даны две формы некоторых глаголов на гуасакапанском шинканском языке и их русские переводы: Форма 1 Форма 2 Перевод 1. piriyʼ ɨmbirʼi видеть он(а) увидел(а) (что-л.) я вижу (что-л.) 2. imʼay ɨnimʼa говорить он(а) сказал(а) (что-л.) я говорю (что-л.) 3. aplayʼ ɨnapalʼa открывать и т.д. и т.д. 4. kʼaniyʼ ɨŋkʼanʼi ловить в ловушку 5. ɬɨknɨyʼ ɨnɬɨkɨnʼɨ повиноваться (чему-л.), верить (чему-л.) 6. tundiyʼ ɨndunatʼi играть (музыку) 7. ʂakʂayʼ ɨnʂakaʦʼa красть 8. kiʂiyʼ ɨŋɡiʦʼi жарить 9. hɨkʼay ɨnhɨkʼa шить, ткать 10. hɨnɨyʼ ɨnhɨnʼɨ узнавать 11. yuɬmuyʼ ɨnyuɬumʼu сосать конфету 12. iplayʼ ɨnipalʼa купать 13. pʼahniyʼ ɨmpʼahanʼi выкапывать 14. terʼoy ɨ… >>

№1769 (С. Амед, Л. Макнайт; 2022)
Даны предложения на языке нцъу и их русские переводы: 1. ǂooŋǀiiŋ —Видит ли мужчина меня? 2. ɡǀaǃaukeaŋŋǀŋ —Боишься ли ты меня? 3. cuuxaeaǂʔiiŋǁa —О ком ты думаешь? 4. uǁãukeǁuǀqhõʕo —Ваш брат не танцует. 5. ɟanasaxaeǂqheeke —Вор ли поёт? 6. ŋǀŋsisĩisenŋǃhaeke —Буду ли я работать завтра? 7. ǂhunkeǃaukeaŋɡǀi —Собака боится нас. 8. naǁuǂʔiiŋɡǀaxaŋki —Я не думаю о твоей матери. 9. ɡǀiaŋkisiǀqhõʕoŋɡǃari —Будет ли наш отец танцевать в Апинг- тоне? 10. kiɟaxaeǂoosĩisenŋǁa —Где работает мужчина? 11. ɡǀaŋǀiiaŋǁŋ —Видишь ли ты свой дом? 12. ŋǀŋxaeaǃʔai —Меня ли ты зовёшь? 13. ukeeǀeekiǂʔiiŋǁa —Именно о вас думает женщина. 14. axaŋkikekacuuʔiŋɡǀats’aaʔaŋ —Твоя мать спрашивает, любишь… >>

№1762 (С. Амед, Э. Уорнер; 2021)
Даны слова на языке зуньи и их русские переводы в пере- путанном порядке: 1. mo:chikwa datda:we A. куриное мясо 2. haya:we B. чай (напиток) 3. doko:ko mo’le C. сахар 4. ma:chikwa D. буханка хлеба 5. mu:chikwa E. бусинки 6. mulonne mu’le F. персиковый пирог ≈ 7. mowe G. груды листьев 8. ha:k’yawe H. куриное яйцо 9. doko:ko shiwe I. персиковые деревья 10. mo:chikwa mulo:chikwa J. плитка шоколада (a) Установите правильные соответствия. * * * Дано ещё несколько слов на языке зуньи и их русские переводы, также в перепутан- ном порядке: 11. ade muwe K. крупинка (например, соли) 12. beyanne L. початок кукурузы 13. homa:we M. листья можжевельника 14. ma:k’yawe N. солёная вода … >>

№1763 (С. Амед; 2021)
Даны предложения на русском языке и их переводы на язык киливила: 1. Один мужчина поймает этих четырёх рыб. Bibani navasi yena minasina tetala tau. 2. Этот белый прибыл. Lekota dimdim mtona. 3. Тот ребёнок прибудет. Bikota gwadi magudiwena. 4. Эта старуха увидела те лодки. Legisi waga makesiwena namwaya minana. 5. Какой мужчина убил двух свиней? Amtona tau lekalimati nayu bunukwa? 6. Старухи присмотрели за двумя мужчинами. Leyamatasi teyu tauwau nunumwaya. 7. Та умная женщина что-то увидит. Bigisi kwetala vivila minawena nakabitam. 8. Сколько собак прибыло? Navila ka’ukwa lekotasi? 9. Какую лодку увидели вожди? Amakena waga legisesi gweguyau? 10. Тот красивый ребёнок у… >>

№1756 (С. Амед, Б. Л. Иомдин; 2019)
Данысловосочетаниянаязыкеюрокиихрусскиепереводы в перепутанном порядке: 1. muencherh rohkuen A. коричневая собака 2. perkeryerh holeehl ʼwernerh B. чёрный ботинок 3. muencherh nerhpery C. чёрный медведь 4. sʼerkterʼery chʼeeshah D. белая ягода 5. muencharʼ pyaapʼ E. коричневый ботинок 6. pekoyarʼ tepoo F. белая собака 7. luuehlsonʼ nerhpery G. белый мяч 8. muenchey cheekʼwar H. белый мансанитовый куст 9. muenterʼery chʼeeshah I. белый стул 10. lerʼergery cherʼery J. оранжевый медведь 11. ʼerrwerhsonʼ slekwoh K. красное дерево 12. muenterʼery puuek L. травянисто-зелёная рубашка 13. loʼogey slekwoh M. красный фундук 14. sʼoktoy noʼoy N. фиолетовая ягода 15. ʼwerʼerrgerchsonʼ… >>

№1759 (С. Амед; 2019)
Даны предложения на языке ноони, произнесённые в раз- ные дни «недели» ноони, и их русские переводы: сказано в bvutfu 1. fɔgò cǐ nú bvúmbòn. Вчера был bvumbon. me ncí nɔ̂ː ntɔ᷅ fɔ̀wǎy bvúmbòn. В bvumbon я пришёл на рынок. 2. wɔ̀ nǔ yúː cɔ́ŋ kèŋkfǔ bvúsɔ̀w. В bvusɔw ты украдёшь ямс. 3. kwɔ᷆ːn nǔ bóy fí me bvúzhí. В bvuzhi женщина поможет мне. сказано в bvusɔw 4. wvù tɔ̀ nɔ̂ː bɔ᷅ŋ ŋwà bvûŋka᷆ː. В bvuŋka он нашёл книгу. 5. fɔ̀ shě ntfǔː nú bvútfu᷅. Послезавтра bvutfu. me nú mbóy ncáw mutù bvútfu᷅. В bvutfu я выберу автомобиль. 6. wvù bɛ̂ː yo᷅ kwɔ᷆ːn ɛ̀bɛ̀n. Сегодня он убил женщину. 7. wɔ̀ tɔ̀ nɔ̂ː yo᷅w cɔ̌ŋ. Ты услышал вора давным-давно. сказано в bvukema 8. ntfǔː nú bvûŋka᷆ːde… >>